Balogh Endre

Vers

2022 év eleje óta újra készülnek szövegek. Teljesen más az attitűd, poétika, mint a korábbi prózák esetében, melyek annak idején a Parazita című kötetben jelentek meg (FISZ, 2008). Ott, úgy gondolom, a mondani akarás, a „produkció” a kelleténél fontosabb volt. Az eltelt időben létrejött és publikált verseket a prae.hu művészeti portálon publikált blogon gyűjtöm. Itt lent el lehet olvasni közülük egy kisebb válogatást.

 

 

Egy ház lebontása

 

Hölderlin emlékének

 

Nem nagyon áll szóba senkivel.

Arról mit is mesélhetne, amit csinál.

Más meg aligha érdekli. Úgy tűnik,

a szomszéd lebontja a házat, amiben él.

Először a bejárati ajtót veszi ki,

az ablakokat, majd a beltéri ajtókat.

Csak öregesen, minden nap egy kicsit,

hétvégén szünetet tart. Az udvarra

hord halomba mindent, letakarja

ponyvával, ne láthassa kíváncsi

tekintet. Ágy, asztal. Képek,

könyvek, polcok, ruhák, szekrények.

A tapétát szobáról szobára haladva

kaparja le, a víz- és a villanyvezetékeket

egyenként tépi ki a falból, a vakolatot leveri,

kád, vécéfajansz. Felszedi a parkettát,

feltöri a járólapot. Következnek a válaszfalak,

tégláról téglára, melyeket egyenként

megtisztogat, és rendesen rakást

alakít ki belőlük. Sem rendőr, sem orvos,

sem barát vagy rokon nem tántorítja el.

 

 

Takaros falusi porta előtt

 

Idegen a saját

életében – beszéli

róla az utcán két nő.

Elhaladok mellettük,

félrehúzódnak,

lehalkítva a beszédet,

kissé elfordulva,

de azért kiveszem

a szavukat, holott

nem változtatok

a lépteim sebességén.

Nemsokára jelentkezik

takarítani, meglátod.

Én is ezt remélem,

jót tesz majd neki,

most csak a földet,

a járdát bámulja.

Már nem fog

emlékezni arra,

ami miatt ide jutott.

Tényleg, te tudod,

mi történt vele?

Csak azt hallottam,

hogy a férje hasában

találtak egy… vagy inkább

a fejében… Nem jól

értettem. Aztán

innentől semmi,

csak a saját gondolatok.

 

Szellemkép

 

Mennyit röhögtünk

gyerekkorunkban

a japán katonán,

akinek a legenda szerint

lezuhant a gépe, de ő még

idejében kiugrott ejtőernyővel,

így mesélte valamelyik családtag,

majd egy lakatlan szigeten,

mások szerint esőerdőben,

évtizedekig vívta még a háborút,

nem értesülvén róla, hogy vége,

élte értelmetlen életét, akár

egy állat, pedig semmi

nevetnivaló nincs benne,

hiszen csak annyi történt, hogy

nem tudott szabadulni a szerepétől –

mint akik vívják harcukat

fantomjukkal, ami a boldogság

útjában áll, eltorzult az arcuk egyszer,

és úgy maradt, a maszk nem jött le

többé, Onoda Hiroo, szamurájok sarja,

kiválóan képzett katona,

mindvégig ragaszkodott a parancshoz,

kis csapatával küzdött a hegyekben,

és csak egykori, közvetlen felettesének

hitte el, 1974-ben, hogy a háborúnak vége,

utána már ellenfelei is tisztelték, a Fülöp-szigetek

elnöke kegyelemben részesítette,

ő pedig a továbbiakban,

nem tudta elfogadni a világot

olyannak, amilyen.

 

Ez csak füst

 

„hagyjon üzenetet”

(Veszprémi Szilveszter)

 

Harmincharmadik születésnapom

másnapján kezdődött, egy bulit

követően, melyen még Cohibát

emeltem a számhoz, és fiatal költőket

kérdeztem az ünnepre szinte teljesen

kipakolt Fillér utcai lakásban:

„neked mi az aktivitásod”.

 

Egyik nagyapám harminchárom éves

kora körül „tette le a cigit” – nagymamám

így mondta régen –, ez nekem tetszett,

és kijelentettem, ebben az életkorban

majd én is elgondolkodom a dolgon,

amit a család úgy értett, az lesz a nap,

amikor abbahagyom a dohányzást.

A véletlen úgy hozta, hogy ez szándékká

érett bennem.

 

Másnap reggel,

kiszállva az ágyból, még fel sem tűnt,

annyi maradék méreg volt bennem,

de később, mikor a német vizslát

sétálni vittem, felfedeztem az utcán:

éjszaka eltűntek a színek, minden

kietlen. Erőszakkal kellett

leküzdenem magamban

a szenvedélybetegség tüneteit,

kibekkelni a hiány miatt

kialakult, ingadozó vérnyomást.

 

Mindez hetekig tartott – közben

olvastam Márquez önéletírását,

egy helyen kifejti, a dohányzást

abbahagyni azért annyira nehéz,

mert pontosan olyan, mint megölni

valakit, akit szeretsz. Nekem sikerült.

Cigarettát azóta nem veszek a számba.

 

De az igazsághoz hozzátartozik,

hogy kis kihagyás után, pár évre rá

ismét dohányoztam, ekkor már csak

szivar és szivarka, nem bírtam a papír

kátrányízét. Aztán elegendő volt

egy kisebb elhatározás, ami végképp

leszámolt ezzel a szenvedéllyel, hiába

álmodom vele néha, az már nem

a vágyról szól, csak használati tárgy,

amihez nem kötnek érzelmek.

 

Eduard

 

Goethe a Wertherrel megmutatta

az érzékeny férfit, aki boldogtalan

szerelmesként az öngyilkosságig

menekül, aztán az építés ideje:

a nevelés eszménye

jön el Wilhelm Meisterrel,

és a tudásvágy,

a cselekvő ember Fausttal;

majd a házasságot mint

természettudományos

jelenséget vizsgálva

a hosszú együttlét

lehetetlenségét adja

a Vonzások és választások,

melyben, bár mára

szinte minden elavult

a tárgyi és kulturális

környezetéből,

a könyörtelen haladás

a vég irányába, amit minden

olvasásnál megcsodálok,

letaglóz – azt viszont

végképp nem gondoltam

volna, ami most lehetőség lett:

ha az ember megcsömörlik

az élettől, mint Eduard,

ha végképp nem tudod, hogyan

folytasd, akkor elmehetsz

ismét harcolni a háborúba.

 

 

Mesélik, Philemon és Baucis

 

egy egész életet élt le együtt,

időben és térben, egymásnak

jelentve az univerzumot és

az örökkévalóságot. Szolgájuk

nem volt, életük végén egyszerre

haltak meg. Miért kellett ennek

így lenni? Ha egyikőjük hamarabb

távozik, a másik, míg feldolgozza

a fájdalmat, súlyos tagokkal, fejjel,

egy elefánt, annyi ideig kell

éljen még, amennyi időt együtt

eltöltöttek. Ameddig a boldogság,

addig tart a boldogtalanság is.

Ez meghaladná az emberi élet

hosszát. Szolgáljon történetük

mindenki számára saját tanulságul.

 

 

A rossz hír hordozója

 

Gyenge és bizonytalan,

fele sem tréfa, nehezen

áll egyedül a lábán, holott

úgy tűnik, mint aki a helyén

van, nem ment el az esze.

 

Megsemmisített emlékek

fantomfájdalmai, önmaga

ellen fordul benne az öröm.

Nem teheti le a földet, Atlasz

fejben ismétel, és nem jut ki

semmi belőle, a glóbuszból.

 

Hiába szólsz hozzá, nem

válaszol, megértést

nem tanúsít irántad vagy

kutyád iránt. Néz maga elé,

most már ő is kővé

dermedve.

 

 

Az érzékek birodalma

 

Fontold meg, ajánlja egy alkalommal

Orfeusznak pszichológus barátja,

jó lenne valahogy elfogadni,

hogy Eurüdiké elment,

nagyon sajnálom. El nem

képzelhetem, mit élsz át,

de azt tudom, fáj, hiába nyúlnál felé,

sosem éred el, hiába beszélnél hozzá,

nem hallgat meg, már jó ideje

Hádésznál van, ott ő az úr, akármit teszel,

ha az alvilágból is hozod vissza,

mindig rajta marad a bűze,

nem lenne az jó neked. Orfeusz,

nem értve meg, milyen tanácsot kapott, lement

az alvilágba, a szívéből dalolt, Eurüdiké

ismét mellé társult, és boldogok voltak.

Ám Orfeusz csak nem tudta feledni a

Hádésznál érzett szagot, felfelé jövet

visszanézett, és elnehezült a lelke,

mire, ezt látván, Eurüdiké

közös jövőjüknek örökre hátat fordított.